« Mikan ve’eylakh | מכאן ואילך » n° 1

Titre : Mikan ve’eylakh | מכאן ואילך, n° 1

Éditeur : Tal Hever-Chybowski

ISBN : 979-10-91238-08-3

Année : 2016

Nombre de pages : 184

Langue : hébreu

Dimensions : 24 × 16 cm

Prix : 10 €

Tout comme le yiddish, l’hébreu a toujours été une langue diasporique. La revue hébraïque מכאן ואילך Mikan ve’eylakh (« À partir de maintenant, à partir d’ici »), fondée par Tal Hever-Chybowski et éditée par les éditions Bibliothèque Medem, explore cette dimension diasporique passée et présente sur le plan littéraire et intellectuel.

« Aquarium vert : brefs récits »

Titre : Aquarium vert : brefs récits

Auteur: Avrom Sutzkever

Traduction : Batia Baum

Postface : Heather Valencia

ISBN : 979-10-91238-02-1

Année : 2013

Nombre de pages : 164

Langue : français, yiddish

Dimensions : 22 × 21 cm

Prix : 19 €

Quinze récits, autant de visions fulgurantes, qui font voir la vie et la mort, la grâce et l’horreur, dans toute leur puissance. Continuer la lecture de « « Aquarium vert : brefs récits » »

« Avrom Sutzkever, poète et héros du XXe siècle »

Titre : Avrom Sutzkever, poète et héros du XXe siècle

Textes : Evelyne Grumberg et Gilles Rozier

ISBN : 979-10-91238-03-8

Année : 2013

Nombre de pages : 24

Langue : français, yiddish

Dimensions : 33 × 22 cm

Prix : 9 €

Catalogue de l’exposition qui s’est tenue du 5 décembre 2013 au 25 mars 2014 à la Maison de la culture yiddish.

L’année 2013 marquait le centenaire de la naissance d’Avrom Sutzkever (1913-2010), l’un des plus grands poètes yiddish à la fois par son talent, par l’ampleur de son œuvre et par la diversité des thèmes qu’il aborde. Le catalogue est enrichi d’images d’archives concernant la vie et l’œuvre d’Avrom Sutzkever et d’une communication de Yitskhok Niborski, « Avrom Sutzkever, un poète pour la vie », prononcée au Musée d’art et d’histoire du Judaïsme le 22 septembre 2013, accompagné de sa version yiddish.

« Utopies du yiddish : Birobidjan, Argentine et autres lieux »

Titre : Utopies du yiddish : Birobidjan, Argentine et autres lieux

Textes : Evelyne Grumberg et Gilles Rozier

ISBN : 979-10-91238-01-4

Année : 2012

Nombre de pages : 36

Langue : français

Dimensions : 28 × 21 cm

Prix : 12 €

Catalogue de l’exposition qui s’est tenue du 8 mars au 26 juin 2012 à la Maison de la culture yiddish.

La volonté de transformer le Juif n’a cessé d’animer l’Europe orientale durant le XIXe et dans la première moitié du XXe siècle. Parmi les bouleversements et les mutations qui parcoururent la société juive figurait en bonne place le rêve de devenir une population solidement attachée à une terre où elle trouverait la sécurité. Dans la continuité des Lumières juives et dans le contexte général des mouvements libéraux ou révolutionnaires, il s’agissait de faire du Juif un homme à l’image de ses voisins. Ces rêves prirent différentes formes, et se réalisèrent, ou non, dans des lieux géographiques très divers, sur cinq continents.

« Dictionnaire des mots d’origine hébraïque et araméenne en usage dans la langue yiddish »

Titre : Dictionnaire des mots d’origine hébraïque et araméenne en usage dans la langue yiddish

Auteur : Yitskhok Niborski

Autres contributeurs : Simon Neuberg, Eliezer Niborski, Natalia Krynicka

ISBN : 979-10-91238-00-7

Année : 2012

Nombre de pages : 512

Langue : yiddish

Dimensions : 21×15.5 cm

Prix : 30 €

Ce dictionnaire consacré à la composante sémitique de la langue yiddish est devenu un outil de première nécessité pour les yiddishistes du monde entier.

Continuer la lecture de « « Dictionnaire des mots d’origine hébraïque et araméenne en usage dans la langue yiddish » »

« Dictionnaire yiddish-français »

Titre : Dictionnaire yiddish-français

Auteurs : Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot

ISBN : 2-9520107-8-1

Année : 2011 (1ère réimpression)

Nombre de pages : 632

Langue : français, yiddish

Dimensions : 24.5×16.5 cm

Prix : 34 €

Un dictionnaire bilingue reconnu par les linguistes les plus réputés comme ouvrage de référence de premier plan.

De tous les dictionnaires yiddish bilingues parus jusqu’à présent, cet ouvrage, avec ses 37 000 mots et expressions, est celui qui couvre le champ le plus large et le plus varié. Il contient un vocabulaire actualisé, des mots rares, des termes usités dans certaines régions, des sigles et des abréviations. Il a été reconnu par les linguistes les plus réputés comme un ouvrage de référence de premier plan. Continuer la lecture de « « Dictionnaire yiddish-français » »

« 400 ans de livres yiddish à travers les collections de la Bibliothèque Medem »

Titre : 400 ans de livres yiddish à travers les collections de la Bibliothèque Medem

Textes : Sharon Bar-Kochva, Evelyne Grumberg, Natalia Krynicka, Yitskhok Niborski, Gilles Rozier

ISBN : 2-9520107-7-3

Année : 2010

Nombre de pages : 24

Langue : français

Dimensions : 33 × 22 cm

Prix : 9 €

Catalogue de l’exposition qui s’est tenue du 29 novembre 2010 au 31 mars 2011 à la Maison de la culture yiddish.

À l’occasion de l’installation de la Maison de la culture yiddish-Bibliothèque Medem dans ses nouveaux locaux, et pour la célébration du quatre-vingtième anniversaire de la Bibliothèque Medem, l’exposition « 400 ans de livres yiddish » présente les trésors de cette bibliothèque née en 1929 de l’effort d’une poignée d’ouvriers juifs du Bund immigrés de Pologne. Efforts poursuivis ensuite pour constituer l’une des collections les plus importantes à l’échelle mondiale concernant la culture yiddish. Cette exposition présente les documents les plus remarquables par leur esthétique ou leur contenu. Ils sont la partie visible d’un océan de plus de quatre mille volumes à la disposition du chercheur, de l’érudit, du bibliophile, de l’amateur ou du simple curieux.